Open
3-3 Yamanamicho, Fukuroi City, Shizuoka Prefecture
▼ For inquiries ▼
0538-41-1100

event

本日よりお年玉プレゼントセールスタート!

New Year's gift sale starts today!

2024December 18 -

本日より『お年玉プレゼントセール』がスタート! ☆12月31日(火)までお買い上げ時に発行のピンクレシート合計【3000円以上分】を応募用紙に添付して応募箱に投函してね! 抽選で、年明けにとれたて食楽部の商品券をお年玉としてプレゼントいたします! ふるってご応募下さいね(*´▽`*)LanguageThis page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original content.

銘品館きんもくせい6周年祭

6th Anniversary Festival

2024December 12 -

12月14日(土)・15日(火) 朝9時~午後3時まで とれたて銘品館きんもくせいの【6周年祭】を開催!! とれたて食楽部店舗前では、地元産オリーブから搾油した貴重なオリーブオイルの試食販売や、西村農園さんの煎茶・和紅茶、BistroKaoruさんの焼き菓子等の販売が有りますよ。 きんもくせい店内では、袋井商工会議所がおススメするプレミアム認定品の販売や、この2日間の特別なクリスマスギフトが30袋限定で販売されます。 更に、14日、15日限定で、きんもくせいにて1会計3000円以上お買い上げすると『クーポン付きカレンダー』をプレゼント♪ 今週末は是非銘品館きんもくせいにお立ち寄りくださいね! ◎お歳暮ギフトの注文締め切りは12月15日までとなります。 ◎14日、15日はLienCardのおまけ付与率もアップしますLanguageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

今日はフクロイエキマチフェスタ出店します

Today we will open a store at the Fukuroi Ekimachi Festa

2024November 23 -

今日は袋井駅周辺で開催される フクロイエキマチフェスタにとれたて食楽部も出店します と言っても、いつものように野菜や果物の販売では無くて 袋井商工会議所がおすすめする推奨品プレミアムの販売です 袋井市内で作られているお茶やお菓子等が沢山販売されますよ! とれたて銘品館きんもくせいでも一部商品を除いて販売していますが 中々すべての商品を並べてみる事もないと思いますので 袋井駅北口側にある、くれたけインキラットにも足を運んでみて下さいね Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

ガラポン抽選会本日最終日!

The last day of the Garapon lottery today!

2024November 11 -

17周年イベントの第3弾 ガラポン抽選会も本日最終日となります!! コチラは昨日までの当たりが出た状況ですが まだまだ今日も当たりますよ\(^o^)/ The 1st prize rice that did not come out yesterday has been carried over, so the probability of winning is increasing! Please come and give it a try(≧▽≦)LanguageThis page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original content.

17周年祭2日目開催中♪

Day 2 of ♪ the 17th Anniversary Festival

2024年10月27日

憩いゾーン食菜館では有徳みかさんのエレクトーン演奏が行われます。 11時30分、12時30分、14時の各回30分 ※雨天の際は憩いゾーン店内での演奏となります。 賑わいゾーン店頭では、DanceStudioR@bbitの子供たちのダンスパフォーマンス開催 13時、14時30分の各回30分程 ※小雨決行 早稲田農園さんもいつもより大きなトラックで出店中です! 売り切れ次第イベント中でも帰ってしまうのでお早めに(´▽`) ダンボールペイントは今日も3時まで開催します! 汚れても良い服でガッツリ楽しんでいってくださいね 3時30分からはみんな大好き餅・菓子まきを開催しますよ! お子様と一緒に是非お越しくださいね ゜°。゜。°゜\(^o^)/゜°。゜。°゜Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

いよいよ明日は17周年祭!

Tomorrow is the 17th anniversary!

2024October 25, 2008

明日、明後日はいよいよ とれたて食楽部の17周年祭! 仕入れの野菜や、生産者さんに協力していただき まだまだ高値の続く野菜も各日数量限定で 大特価価格の販売コーナーも登場しますよ(*´▽`*) ★テナントさん達も特別な2日間♪ ・ピーターパン・・・2日間限定で人気のアップルパイ(230円)が170円!(数量限定) ・なか鮮・・・2日間限定でマグロネギトロ400gが917円、福田産ちりめん、生しらすが317円(数量限定) ・リカーズプラスワンではボジョレーヌーボーの予約受付 ・DrinkMagic・・・500円以上のお買い上げで缶バッジプレゼント ・BellaMassa・・・ホワイトソースと茸のピザが2日間限定で登場!(Sサイズのみ、数量限定) ・Honey!ハニー!!・・・2日間限定で鉄板メニューのお好み焼きと焼きそばが復活! ・TREEBELL・・・人気のマカロンギフトBOX(1700円)が1600円!(TREEBELL店舗限定) ・2961COFFEE・・・各日10食限定のヨーグルトドリンクの販売 ◎ピンクレシートの発行も明日からスタート! 地元の秋の味覚や商品券などが当たるガラポン抽選会が11月9日~11日まで開催。 ピンクレシートは11月10日まで発行されるので捨てずに貯めておいてくださいね!Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

来週松は17周年祭!

Next week, Matsu celebrates its 17th anniversary!

2024October 19 -

October 26 (Sat) and 27 (Sun) 9 a.m. ~ 4 p.m. We will hold the 17th anniversary celebration of the freshly picked food club. We will hold a marche by producer members, a treasure hunt & paint experience on a pirate ship, live performances and dances, sales of large pot pot-au-feu, mochi and confectionery sowing, etc. We plan to sell great products in the direct sales store! It depends on the shipping situation, so please look forward ♪ to what will be lined up Bustling zone, relaxation zone, and tenants of the food and vegetable hall will also have special plans for the anniversary festival! * In order to participate in the treasure hunt on the pirate ship to be held on the 26th, you will need a shopping receipt on the day (regardless of the amount) You can ★ show your receipt at the venue, get the quiz answer sheet, solve the quiz, and come to the venue to hunt for treasure. For details, please check the contents of the flyer or contact us.(^O^)/Language This page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original content.

納涼祭協力ありがとうございました

Thank you very much for your cooperation in the summer festival.

2024August 4, 2008

Yesterday, the freshly picked food club summer festival was held. It was a lively event with many customers coming to the event. I'm also glad that the participation of general customers is gradually increasing(*^▽^*) We were able to see that they enjoyed the visiting benefits and the raffle, so we were glad that we were able to hold it safely this year as well. Watermelon weight guessing will also be held. There were 109 applications. Unfortunately, there were no Pitari Prizes, but there were three Nearpin Prizes. We will contact you directly after the announcement at the store(≧▽≦) Thank you very much to the customers who came yesterday, the Enshu Fukuroi Taiko Preservation Society, the dance school R@bbit, the producers who cooperated in the operation of the Naryo Festival on the day, and the producers who provided their proud products to sponsor prizes for the lottery and other events! And thank you to Mr. Y, who was mainly in charge of planning and event management, and to all the staff who worked during the day and cooperated with the event until late! LanguageThis page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original content.

今夜は納涼祭

Tonight is the Naryo Festival

2024August 3, 2016

Today, at 18 o'clock ~ 21 o'clock, we will hold the freshly eaten food club summer festival, which we have previously announced! Please come and visit us in one of the summer and shimi no momo! LanguageThis page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original content.

夏の感謝祭セール開催のお知らせ

Announcement of Summer Thanksgiving Sale

2024July 29 -

We will hold a [Summer Thanksgiving Sale] from August 3rd (Sat) ~ August 19th (Mon). This time, the prizes will be freshly picked seasonings and jams, which are ♪ popular in the Freshly Picked Food Club Please attach a total of 3,000 yen or more worth of pink receipts issued during the period to the prescribed application form and post them in the application box! The application deadline is Wednesday, August 21 Winners will be announced on Thursday, August 29 *Names and addresses are easy to understand!  If you are easily misunderstood, I would be happy ♪ if you could also have a reading kana (especially your last name) ◆◆ Special business on August 13 (Tuesday) ◆◆ ◇ ◇ August 26 (Monday) and 27 (Tuesday) will be consecutive holidays ◇ ◇ #とれたて食楽部 #袋井市 #農産物直売所 #静岡県の直売所 #イベント案内 #お知らせ #夏の感謝祭セール #ピンクレシート #今回は応募です #景品は人気の商品 #お米 #調味料 #ジャム #ハチミツ #水出し煎茶 #商品券 #色々当たるよ #応募してねLanguageこのページは自動的に翻訳されました. Please note that it may differ from the original content.